长影译配完成《巴霍巴利王2》《青年马克思》

首页 > 长影动态> 媒体关注> 介绍

近日,长影译制片厂相继译配完成印度影片《巴霍巴利王2:终结》、法国影片《青年马克思》等院线进口片。前者是长影于2016年译制的《巴霍巴利王:开端》终结篇,后者则是讲述马克思青年时代经历的传记影片。

近年来,长影陆续译配了《我的名字叫可汗》《丛林有情狼》《巴霍巴利王:开端》等印度进口片,给观众留下深刻印象。其中,《巴霍巴利王:开端》被网友评价为翻译精彩、配音震撼的“绝对完美的佳作”。时隔两年,该片续作《巴霍巴利王2:终结》再度由长影译制。影片由传神语联翻译,长影译制片厂制作中文字幕。

作为印度最卖座影片,《巴霍巴利王2:终结》用热血超燃的战争动作场面和浪漫唯美的印度爱情神话,引领观众走进古印度时代波澜壮阔的史诗级传奇,被观众评价为“超越前作”“行走的良心特效”。

电影《青年马克思》展现了马克思与恩格斯青年时期致力于彻底改变当时世界的理想和热情。影片中文版由卢小雨翻译,长影译制片厂厂长王晓巍、资深配音演员王利军共同担任译制导演。孟令军、王琛分别为马克思、恩格斯配音,牟珈论为燕妮配音,杨鸣为玛丽配音。杨波、郭金非、王利军、胡连华、赵鑫、虞桐伟、武扬、郑凯誉、王晓巍、高晗、林迪、吴刚圳参加配音。

微信 微博 手机版